Chapter148
A call to praise the Lord from the heavens and in the heights.
Translation:
About this translation
King James Version (1611)
The most influential English translation ever made. Sometimes archaic, but the standard PD English text.
Translators commissioned by King James I of England, 1604–1611
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.All Creation Praises 2Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. 3Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. 4Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens. 5Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. 6He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass. 7Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps: 8Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word: 9Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars: 10Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl: 11Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth: 12Both young men, and maidens; old men, and children: 13Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven. 14He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
This chapter appears in 1 cross-tradition parallel
Verse Discussions…
Every verse has its own thread. Click a verse to read or leave a response.
Chapter Discussion
Discussion
No one has written anything here yet. Some places to begin:
- What in this chapter surprised you, or stopped you?
- Where does this passage cut against your expectation?
- What questions does it raise that you don't have an answer to yet?
Sign in to join the discussion.
— 148 —sacredatlas.org