Chapter16
A plea for preservation and trust in God as the source of safety and security.
Translation:
About this translation
King James Version (1611)
The most influential English translation ever made. Sometimes archaic, but the standard PD English text.
Translators commissioned by King James I of England, 1604–1611
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. 2O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee; 3But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. 4Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. 5The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot. 6The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage. 7I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons. 8I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. 9Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope. 10For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.The Tomb They Found… 11Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
This chapter appears in 1 cross-tradition parallel
Verse Discussions…
Every verse has its own thread. Click a verse to read or leave a response.
Chapter Discussion
Discussion
No one has written anything here yet. Some places to begin:
- What in this chapter surprised you, or stopped you?
- Where does this passage cut against your expectation?
- What questions does it raise that you don't have an answer to yet?
Sign in to join the discussion.
— 16 —sacredatlas.org