Chapter46
A declaration of God as refuge, strength, and present help in trouble.
Translation:
About this translation
King James Version (1611)
The most influential English translation ever made. Sometimes archaic, but the standard PD English text.
Translators commissioned by King James I of England, 1604–1611
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.The Refuge and Stron… 2Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea; 3Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. 4There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High. 5God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. 6The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted. 7The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. 8Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth. 9He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire. 10Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.The Still Small Voice 11The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
This chapter appears in 2 cross-tradition parallels
Verse Discussions…
Every verse has its own thread. Click a verse to read or leave a response.
Chapter Discussion
Discussion
No one has written anything here yet. Some places to begin:
- What in this chapter surprised you, or stopped you?
- Where does this passage cut against your expectation?
- What questions does it raise that you don't have an answer to yet?
Sign in to join the discussion.
— 46 —sacredatlas.org